Gilenya
NovartisBula do Gilenya
Gilenya® é um medicamento sob prescrição médica tomado por via oral, e é utilizado em adultos, crianças e adolescentes (acima de 10 anos de idade) para tratar fingolimode remitente recorrente.
Gilenya® não cura a esclerose múltipla, mas ajuda a reduzir o número de recidivas que ocorrem e diminuir o acúmulo de problemas médicos devido à esclerose múltipla (progressão da doença).
Gilenya® pode alterar a forma que o sistema imune do corpo funciona e ajuda a combater ataques ao sistema imune, afetando a habilidade de algumas células brancas sanguíneas de se moverem livremente no sangue e impedindo as células que causam inflamação de chegarem ao cérebro. Isto reduz os danos nos nervos causados pela esclerose múltipla. Gilenya® também pode ter um efeito direto e benéfico em certas células do cérebro (células neurais) envolvidas na reparação ou redução dos danos causados pela esclerose múltipla.
Em estudos clínicos, Gilenya® demonstrou reduzir o número de ataques (por pouco mais da metade em adultos e por pouco mais que três quartos em crianças/adolescentes) e como uma consequência, reduziu o número de recidivas graves e recidivas que devem ser tratadas no hospital, prolongando o tempo sem recidivas e diminuindo a progressão da doença (por cerca de um terço em adultos e por cerca de três quartos em crianças/adolescentes).
Se você tiver perguntas sobre como Gilenya® funciona ou porque este medicamento foi indicado para você ou para seu filho, pergunte ao seu médico.
Não tome Gilenya®:
- Se você é alérgico (hipersensível) ao fingolimode ou a qualquer um dos excipientes de Gilenya® listados na bula. Se você suspeitar ser alérgico, converse com seu médico sobre isso;
- Se você teve ataque do coração, angina instável, derrame ou suspeita de derrame, ou alguns tipos de insuficiência cardíaca nos últimos 6 meses;
- Se você teve certos tipos de batimentos irregulares ou anormais do coração (arritmia), incluindo pacientes com um problema chamado QT prolongado visto no ECG (eletrocardiograma), pressão sanguínea não controlada ou problemas graves de respiração durante o sono (apneia do sono grave) antes de iniciar o tratamento com Gilenya®;
- Se você está tomando ou tiver tomado recentemente medicamentos para batimentos cardíacos irregulares, tais como quinidina, disopiramida, amiodarona ou sotalol (devido a um possível efeito adicional sobre batimentos cardíacos irregulares);
- Se você tem problemas graves no fígado.
Siga as instruções do seu médico cuidadosamente. Não exceda a dose recomendada.
Tome Gilenya® uma vez ao dia com meio copo de água. Gilenya® pode ser tomado com ou sem alimentos.
Tomar Gilenya® no mesmo horário todos os dias poderá ajudar você a se lembrar de quando tomar seu medicamento.
Quanto tomar de Gilenya®
Adultos
- A dose é de uma cápsula ao dia (0,5 mg de fingolimode).
Crianças e adolescentes (acima de 10 anos de idade)
A dose depende do peso corporal.
Crianças e adolescentes com peso corporal acima de 40 kg
- Uma cápsula de 0,5 mg ao dia.
Por quanto tempo tomar Gilenya®
Não pare de tomar Gilenya® ou mude sua dose sem falar com seu médico.
Se você tiver dúvidas sobre por quanto tempo tomar Gilenya®, fale com seu médico ou farmacêutico.
Se você parar de tomar Gilenya®
Não pare de tomar Gilenya® ou mude sua dose sem falar com seu médico.
Após parar o tratamento com Gilenya®, os sintomas da esclerose múltipla podem retornar e podem piorar em comparação com antes ou durante o tratamento. Informe o seu médico se tiver um agravamento dos sintomas da esclerose múltipla após parar de tomar Gilenya®.
Gilenya® ficará no seu corpo por até 2 meses após a interrupção. Sua contagem de células brancas sanguíneas (contagem linfocítica) também poderá ficar baixa durante este período de tempo e os efeitos descritos nesta bula ainda podem ocorrer.
Se você for mulher, vide item “Quais cuidados devo ter ao usar o Gilenya? - Gravidez e lactação”.
Se você parar de tomar Gilenya®:
- Por 1 dia ou mais durante as primeiras duas semanas de tratamento;
- Por mais de 7 dias durante as semanas 3 e 4 do tratamento;
- Por mais de duas semanas após o primeiro mês de tratamento com Gilenya®, os efeitos iniciais na sua frequência cardíaca podem ocorrer novamente. Quando você reiniciar o tratamento com Gilenya®, seu médico pode decidir monitorar sua frequência cardíaca, pressão sanguínea a cada hora, realizar ECGs (eletrocardiogramas) ou manter você sob monitoramento durante a noite.
A dose máxima recomendada de Gilenya® é de uma cápsula de 0,5 mg ao dia.
Siga a orientação de seu médico, respeitando sempre os horários, as doses e a duração do tratamento.
Não interrompa o tratamento sem o conhecimento do seu médico.
Este medicamento não deve ser partido, aberto ou mastigado.
Se você esquecer uma dose, tome a próxima dose conforme planejado. Não tome uma dose dobrada para compensar a dose esquecida.
Se você esquecer a dose por 1 dia durante as duas primeiras semanas, entre em contato com seu médico imediatamente. Seu médico pode decidir colocá-lo em observação no período até a próxima dose.
Em caso de dúvidas, procure orientação do farmacêutico ou de seu médico, ou cirurgião-dentista.
Siga as orientações do seu médico cuidadosamente. Elas podem diferir das informações gerais contidas nesta bula. Se você é o pai de uma criança que está sendo tratada com Gilenya®, o seguinte se aplica ao seu filho.
Será solicitado que você faça um ECG (eletrocardiograma) para verificar a saúde do seu coração antes que você inicie o tratamento com Gilenya® e um segundo ECG (eletrocardiograma), ao final do período de observação de 6 horas após você tomar a primeira dose de Gilenya®. Sua frequência cardíaca e pressão arterial também serão verificadas a cada hora, por um profissional de saúde, durante essas 6 horas do período de observação. No caso de um ECG (eletrocardiograma) anormal ou diminuição da frequência cardíaca no final do período de observação de 6 horas, você pode ser observado por mais tempo e durante a noite, se necessário, por um profissional de saúde. A mesma recomendação pode se aplicar se você iniciar o tratamento novamente após uma pausa da terapia com Gilenya®, dependendo de quanto tempo for a pausa do tratamento e em quanto tempo você está reiniciando o tratamento.
Verificar a condição de seu coração é particularmente importante se qualquer uma das seguintes condições se aplica a você. O seu médico pode decidir não utilizar Gilenya®. Se o seu médico considerar que Gilenya® é bom para você, ele (a) pode encaminhá-lo primeiro para um cardiologista (médico especializado em doenças do coração). Você também pode ser monitorado durante a noite, por um profissional de saúde, após tomar a primeira dose de Gilenya®.
Informe seu médico antes de tomar Gilenya®:
- Se você tiver pressão alta não controlada, se quando você dorme é gravemente afetado por interrupções da respiração (apneia do sono não tratada). Seu médico pode decidir não utilizar Gilenya® se você apresenta ou já apresentou uma dessas condições;
- Se você estiver tomando medicamentos para batimentos cardíacos irregulares, tais como quinidina, procainamida, amiodarona ou sotalol;
- Se você sofre de frequência cardíaca baixa, se no início do tratamento com Gilenya® você estiver tomando medicamentos que diminuem o ritmo cardíaco ou se você tiver histórico de perda súbita de consciência (desmaios). Seu médico pode decidir não utilizar Gilenya® ou pode encaminhá-lo primeiro para um cardiologista para substituir por medicamentos que não diminuam ritmo cardíaco ou para decidir como você deve ser observado após tomar a primeira dose de Gilenya®.
No início do tratamento, Gilenya® pode causar a diminuição da frequência cardíaca. Gilenya® também pode causar batimentos cardíacos irregulares principalmente após a primeira dose. Os batimentos cardíacos irregulares geralmente retornam ao normal em menos de um dia. A frequência cardíaca baixa geralmente retorna ao normal dentro de um mês. Se a sua frequência cardíaca diminuir após a primeira dose, você pode sentir tonturas, cansaço ou pode estar consciente do seu batimento cardíaco. Se a sua frequência cardíaca diminuir muito ou sua pressão arterial cair, você pode necessitar de tratamento imediato. Neste caso, você será monitorado durante a noite, por um profissional de saúde e o mesmo processo de observação ocorrido para sua primeira dose de Gilenya® também será aplicável para a segunda dose.
Se alguma das condições abaixo se aplicar a você, informe seu médico antes de tomar Gilenya®:
- Se você não tem nenhuma história de catapora ou não tenha sido vacinado contra o vírus varicela zoster. O seu médico vai testar a condição dos seus anticorpos contra esse vírus e vacinar você se não tiver anticorpos suficientes para este vírus. Neste caso, você vai começar o tratamento com Gilenya® um mês após que o curso completo da vacinação for concluído;
- Crianças ou adolescentes (acima de 10 anos). Seu filho precisa ter completado seu calendário de vacinação antes de iniciar o tratamento com Gilenya®;
- O seu médico irá avaliar se você precisará se vacinar contra o papiloma vírus humano (HPV) antes de iniciar o tratamento. Se você for mulher, seu médico também recomendará triagem do HPV. A infecção pelo HPV, incluindo papiloma, displasia, verrugas e câncer relacionado ao HPV, foi relatada em pacientes tratados com Gilenya®;
- Se você tem uma resposta imune reduzida (devido à doenças ou medicamentos que suprimem o sistema imune). Você pode contrair infecções mais facilmente ou uma infecção que você já tem pode piorar. Gilenya® diminui a contagem de células brancas sanguíneas (particularmente a contagem de linfócitos). As células brancas sanguíneas combatem infecções. Enquanto você estiver tomando Gilenya® (e por até 2 meses após a descontinuação), você pode contrair infecções mais facilmente;
- Se você apresentar alguma infecção, fale com seu médico antes de tomar Gilenya®. Qualquer infecção que você já tenha pode piorar. As infecções podem ser sérias e às vezes com riscos de vida. Antes de começar a tomar Gilenya®, seu médico irá confirmar se você tem uma quantidade suficiente de células brancas no seu sangue;
- Se você planeja tomar uma vacina. Você não deve tomar alguns tipos de vacina (chamadas “vacinas com vírus vivos atenuados”) durante e até 2 meses após o tratamento com Gilenya®;
- Se você tem ou teve distúrbios visuais ou outros sinais de inchaço na área da visão central posterior do olho (uma condição conhecida como edema macular), inflamação ou infecção do olho (uveíte) ou se você tem diabetes. Seu médico pode querer que você se submeta a um exame nos olhos antes de iniciar Gilenya® e em intervalos regulares após o início do tratamento com Gilenya®. A mácula é uma pequena área da retina posterior do olho que permite que você veja formatos, cores e detalhes clara e nitidamente (visão central). Gilenya® pode causar o inchaço da mácula, uma condição conhecida como edema macular. O inchaço geralmente acontece durante os primeiros 4 meses de tratamento com Gilenya®. Sua probabilidade de desenvolver edema macular é maior se você tiver diabetes ou se você teve uma inflamação no olho chamada uveíte. O edema macular pode causar alguns dos mesmos sintomas visuais que um ataque de esclerose múltipla (neurite ótica). Logo no início, pode não haver quaisquer sintomas. Certifique-se de informar seu médico sobre quaisquer alterações na sua visão. Seu médico pode querer que você se submeta a exames nos olhos, particularmente se o centro da sua visão ficar embaçado ou tiver sombras, se você desenvolver um ponto cego no centro da sua visão ou se você tiver problemas para enxergar cores ou detalhes;
- Se você tem problemas no fígado. Você precisará de um exame de sangue para verificar a sua função do fígado antes de começar a tomar Gilenya® e até 2 meses após a descontinuação do tratamento. Gilenya® pode afetar sua função hepática. Alguns casos de insuficiência hepática foram reportados. Você provavelmente não irá notar quaisquer sintomas, mas se você notar amarelamento da pele ou do branco dos olhos, urina escura, dor do lado direito na área do estômago (abdômen), sentindo menos fome que o usual ou náusea e vômito inexplicados durante o tratamento, avise seu médico imediatamente. Seu médico pode solicitar exames de sangue para verificar sua função hepática e bilirrubina e pode considerar a descontinuação do tratamento se o problema no seu fígado for sério.
Este medicamento pode causar danos ao fígado. Por isso, seu uso requer acompanhamento médico estrito e exames laboratoriais periódicos para controle.
Informe seu médico imediatamente se você tiver algum dos seguintes sintomas ou doenças durante seu tratamento com Gilenya® porque pode ser grave:
- Se você acredita que sua esclerose múltipla está piorando (por exemplo: fraqueza ou alterações visuais) ou se você notar quaisquer sintomas novos ou pouco habituais, estes podem ser os sintomas de uma doença cerebral rara causada por uma infecção e chamada leucoencefalopatia multifocal progressiva (LMP). Seu médico irá considerar a solicitação de uma ressonância magnética para avaliar esta condição e decidirá se você precisa parar de tomar Gilenya®;
- Se você acha que está com alguma infecção, tem febre, sente-se gripado, ou tem alguma dor de cabeça acompanhada de pescoço duro, sensibilidade a luz, náusea e/ou confusão ou convulsões (podem ser sintomas causados por uma infecção fúngica ou viral (herpes ou varicela zoster) e podem ser sintomas de meningite criptocócica, meningite e/ou encefalite);
- Uma condição denominada síndrome de encefalopatia posterior reversível foi raramente relatada em pacientes com esclerose múltipla tratados com Gilenya®. Os sintomas podem incluir início repentino de dor de cabeça grave, confusão, convulsões e alterações visuais;
- Uma condição incomum, com lesões cerebrais grandes, associada à piora da esclerose múltipla foi raramente relatada em pacientes tratados com Gilenya® (uma condição denominada lesões tumefativas). Em caso de recaída grave, o seu médico irá considerar realizar uma ressonância magnética para avaliar esta condição e irá decidir se você precisa parar de tomar Gilenya®;
- Um tipo de câncer denominado de carcinoma basocelular (CBC) e outros neoplasmas cutâneos como melanoma maligno, carcinoma de células escamosas, sarcoma de Kaposi e carcinoma de células de Merkel foram reportados em pacientes com esclerose múltipla tratados com Gilenya®. O seu médico realizará exames regulares da pele durante o seu tratamento com Gilenya®;
- Sintomas de CBC podem incluir nódulo na pele (e.x.: nódulos perolados brilhantes), manchas ou feridas abertas que não cicatrizam dentro de semanas.
- Sintomas de outras neoplasias cutâneas podem incluir crescimento anormal ou alterações do tecido da pele (e.x.: nevo melanócito (pequenas manchas marrons regulares na pele, salientes ou não, são popularmente conhecidos por pintas e sinais)) que podem apresentar como uma alteração na cor, forma ou tamanho ao longo do tempo;
- A exposição prolongada ao sol e um sistema imunológico fraco podem afetar o risco de desenvolver carcinoma de células de Merkel. Você deve limitar sua exposição ao sol e aos raios UV usando roupas de proteção apropriadas e aplicando regularmente protetor solar com alto grau de proteção UV.
- Foi notificado um tipo de câncer do sistema linfático (linfoma) em doentes com MS tratados com Gilenya®.
Este medicamento pode aumentar o risco de infecções. Informe ao seu médico qualquer alteração no seu estado de saúde.
Informe o seu médico imediatamente, se tiver algum dos seguintes sintomas ou doenças após ter interrompido o seu tratamento com Gilenya®, porque pode ser grave:
- Se perceber que a esclerose múltipla está piorando.
Idosos (acima de 65 anos de idade)
Experiências com Gilenya® em idosos são limitadas. Converse com seu médico se você tiver quaisquer preocupações.
Crianças e adolescentes (acima de 10 anos de idade)
Gilenya® é usado em crianças e adolescentes (acima de 10 anos de idade) para tratar esclerose múltipla remitente recorrente. Gilenya® não foi estudado em crianças abaixo de 10 anos de idade.
Gravidez e lactação
Você deve evitar engravidar enquanto estiver tomando Gilenya® ou dentro de dois meses após a descontinuação, por causa do risco de prejudicar o feto.
Portanto, se você for mulher e pode engravidar, antes de iniciar o tratamento com Gilenya®, seu médico:
- Irá informá-la sobre o risco para o feto;
- Irá pedir para fazer um teste de gravidez para garantir que não está grávida;
- Deve utilizar um método contraceptivo eficaz enquanto estiver tomando Gilenya® e durante dois meses após parar de tomá-lo.
Fale com seu médico sobre os riscos associados, e sobre métodos confiáveis para o controle da gravidez que você deverá utilizar durante o tratamento e por 2 meses após a descontinuação do tratamento. Avise seu médico se você está grávida, acha que está grávida ou se está tentando engravidar.
Se você engravidar enquanto estiver tomando Gilenya® avise seu médico imediatamente. Você e seu médico irão decidir o que for melhor para você e para o bebê.
Você não deverá amamentar enquanto estiver tomando Gilenya®. Gilenya® pode passar para o leite materno e existe um risco de efeitos adversos sérios para o lactente. Fale com seu médico antes de amamentar enquanto estiver tomando Gilenya®.
Consulte seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento, se você estiver grávida ou amamentando.
Este medicamento não deve ser utilizado por mulheres grávidas sem orientação médica ou do cirurgião-dentista.
Dirigir e operar máquinas
Seu médico dirá se sua doença permite que você dirija veículos ou opere máquinas com segurança. Não se espera que Gilenya® afete na sua habilidade de dirigir ou operar máquinas.
Atenção: Contém os corantes dióxido de titânio, óxido de ferro amarelo e óxido de ferro preto que podem, eventualmente, causar reações alérgicas.
Este medicamento contém álcool (etanol) e pode causar intoxicação, especialmente em crianças.
Assim como todos os medicamentos, pacientes em tratamento com Gilenya® podem apresentar eventos adversos, embora nem todos os apresentem.
Reação muito comum (ocorre em mais de 10% dos pacientes que utilizam este medicamento)
- Infeção pelo vírus da gripe com sintomas como cansaço, calafrios, dor de garganta, dor nas articulações ou músculos, febre;
- Sensação de pressão ou dor nas bochechas e na testa (sinusite);
- Dor de cabeça;
- Diarreia
- Dor nas costas;
- Exame de sangue mostrando níveis mais altos de enzimas do fígado;
- Tosse.
Reação comum (ocorreu entre 1% e 10% dos pacientes que utilizam este medicamento)
- Bronquite com sintomas como tosse com catarro, dor no peito e febre.
- Infecções por herpes zoster podem se apresentar com sintomas como bolhas, ardor, coceira ou dor na pele, tipicamente na parte superior do corpo ou no rosto. Outros sintomas podem ser febre e fraqueza, nos estágios iniciais da infecção, seguidas de entorpecimento coceira ou manchas vermelhas com dor intensa.
- Frequência cardíaca baixa (bradicardia).
- Um tipo de câncer de pele denominado carcinoma basocelular (CBC), que frequentemente se apresenta como nódulos perolados, embora também possa assumir outrasformas;
- Infecção fúngica da pele (tinea versicolor);
- Tontura;
- Dor de cabeça severa sempre acompanhada de náusea, vômitos e sensibilidade à luz (enxaqueca);
- Fraqueza;
- Coceira na pele, vermelhidão, queimadura cutânea (eczema);
- Perda de cabelo;
- Perda de peso;
- Níveis aumentados de gordura(triglicérides) no sangue;
- Falta de ar;
- Resultados anormais no teste de função pulmonar após um mês de tratamento, mantendo-se estável depois disso e reversível após a descontinuação do tratamento;
- Depressão;
- Visão borrada;
- Hipertensão, Gilenya® pode causar um leve aumento da pressão sanguínea;
- Nível baixo de células sanguíneas brancas (linfopenia e leucopenia).
Reação incomum (ocorre entre 0,1% e 1% dos pacientes que utilizam este medicamento)
- Pneumonia com sintomas como febre, tosse, dificuldade de respirar;
- Edema macular (inchaço na área de visão central da retina posterior do olho) com sintomas como sombras e pontos cegos no centro da visão, visão borrada, dificuldade em ver cores e detalhes;
- Redução de plaquetas no sangue;
- Melanoma, um tipo de câncer de pele usualmente desenvolvido a partir de um nevo melanócito. Os possíveis sinais e sintomas incluem nevos melanócitos que podem mudar de tamanho, forma, elevação ou cor ao longo do tempo, ou novos nevos. Os nevos podem coçar, sangrar ou ulcerar;
- Crises convulsivas (mais frequente em crianças e adolescentes que em adultos).
Reação rara (ocorre entre 0,01% e 0,1% dos pacientes que utilizam este medicamento)
- Uma condição denominada Síndrome de Encefalopatia Posterior Reversível. Os sintomas podem incluir início repentino de dor decabeça grave, confusão, convulsões e alterações na visão.
Reação muito rara (ocorre em menos de 0,01% dos pacientes que utilizam este medicamento)
- Tumor relacionado com a infecção pelo vírus do herpes humano 8 (sarcoma de Kaposi).
Casos isolados
- Irregularidade grave no batimento cardíaco, que é temporária e volta ao normal durante o período de observação de 6 horas.
Frequência desconhecida (frequência não pode ser estimada a partir dos dados disponíveis)
- Reações alérgicas, incluindo sintomas de erupção cutânea ou coceira (urticária), inchaço dos lábios, língua ou face, que são mais prováveis de ocorrer no dia do início do tratamento com Gilenya®;
- Doença hepática com sinais como amarelamento da pele ou do branco dos olhos (icterícia), náuseas ou vômitos, dor no lado direito da área do estômago (abdômen), urina escura, sensação de menos fome do que o normal, cansaço e testes de função hepática anormais;
- Doença cerebral rara causada por uma infecção e chamada leucoencefalopatia multifocal progressiva (LMP). Os sintomas de LMP podem ser semelhantes aos da esclerose múltipla (por exemplo, fraqueza ou alterações visuais);
- Infecções criptocócicas (um tipo de infecção fúngica), incluindo meningite criptocócica ou meningite/encefalite (causada pelo vírus da herpes ou varicela zóster) com sintomas de dor de cabeça acompanhados por rigidez da nuca, sensibilidade à luz, náusea e/ouconfusão ou convulsões;
- Infecção pelo papiloma vírus humano (HPV), incluindo papiloma, displasia, verrugas e câncer relacionado ao HPV;
- Após parar o tratamento com Gilenya®, os sintomas da esclerose múltipla podem retornar e podem piorar em comparação com antes ou durante o tratamento;
- Forma autoimune de anemia (quantidade reduzida de células vermelhas no sangue), na qual as células vermelhas do sangue são destruídas (anemia hemolítica autoimune);
- Náusea;
- Dor muscular;
- Dor nas articulações;
- Perda de peso.
Se qualquer um destes sintomas afetar você gravemente, avise seu médico.
Se você notar qualquer outro efeito adverso não mencionado nesta bula, por favor, informe seu médico ou farmacêutico.
Informe ao seu médico, cirurgião-dentista ou farmacêutico o aparecimento de reações indesejáveis pelo uso do medicamento. Informe também à empresa através do seu serviço de atendimento.
Cápsula gelatinosa dura 0,5 mg
Embalagem contendo 28 cápsulas.
Via oral.
Uso adulto e pediátrico acima de 10 anos.
Cada cápsula de Gilenya® contém:
0,56 mg de cloridrato de fingolimode, equivalente a 0,5 mg de fingolimode.
Excipientes: manitol, estearato de magnésio, óxido de ferro amarelo, dióxido de titânio, gelatina, goma laca, álcool etílico, álcool isopropílico, álcool butílico, propilenoglicol, água purificada, hidróxido de amônio, hidróxido de potássio, óxido de ferro preto e dimeticona.
Se você tiver tomado muitas cápsulas de Gilenya® de uma só vez ou se você tiver tomado a primeira dose de Gilenya® por engano, entre em contato com seu médico imediatamente.
O seu médico pode decidir observá-lo, medindo a pressão arterial e frequência cardíaca a cada hora, realizar ECGs (eletrocardiogramas) e ele pode decidir monitorá-lo durante a noite.
Em caso de uso de grande quantidade deste medicamento, procure rapidamente socorro médico e leve a embalagem ou bula do medicamento, se possível. Ligue para 0800 722 6001, se você precisar de mais orientações.
Avise seu médico se você toma ou tomou recentemente algum dos medicamentos abaixo:
- Medicamentos para batimentos cardíacos irregulares, tais como: quinidina, procainamida, amiodarona ou sotalol;
- Medicamentos que diminuem os batimentos cardíacos tais como, atenolol (chamados betabloqueadores), como verapamil ou diltiazem (chamados bloqueadores do canal de cálcio) ou ivabradina ou outros como digoxina. Seu médico pode decidir não utilizar Gilenya® ou pode encaminhá-lo primeiro a um cardiologista para alterar os seus medicamentos devido a um possível efeito aditivo na diminuição dos batimentos cardíacos nos primeiros dias que você começar Gilenya®;
- Medicamentos que suprimem ou modulam o sistema imune, incluindo outros medicamentos usados para tratar esclerose múltipla, tais como betainterferona, acetato de glatirâmer, natalizumabe, mitoxantrona, fumarato de dimetila, teriflunomida, alentuzumabe ou corticosteroides, devido a um possível efeito aditivo no sistema imune;
- Vacinas. Se você precisar tomar uma vacina, consulte o seu médico antes. Durante um período de até 2 meses após o tratamento com Gilenya®, a administração de algumas vacinas contendo vírus vivos (vacinas de vírus vivos atenuados) pode resultar na infecção na qual a vacinação deveria prevenir, enquanto outras podem não funcionar bem.
Avise seu médico ou farmacêutico se você está tomando ou tomou recentemente qualquer outro medicamento, incluindo os medicamentos isentos de prescriçãomédica.
Tomando Gilenya® com alimentos ou bebidas
Você pode tomar Gilenya® com ou sem alimentos.
Informe ao seu médico ou cirurgião-dentista se você está fazendo uso de algum outro medicamento.
Não use este medicamento sem o conhecimento do seu médico. Pode ser perigoso para a sua saúde.
Resultados de Eficácia
A eficácia de Cloridrato de Fingolimode(1) foi demonstrada em dois estudos que avaliaram doses diárias de 0,5 mg e 1,25 mg de Cloridrato de Fingolimode em pacientes com esclerose múltipla remitente recorrente. Os dois estudos incluíram pacientes que haviam apresentado pelo menos 2 recidivas clínicas durante os 2 anos antes da randomização ou pelo menos 1 recidiva clínica durante o 1° ano antes da randomização, e que haviam apresentado uma Escala de Estado de Incapacidade Expandida (EDSS) entre 0 e 5,5. Um terceiro estudo visando a mesma população de pacientes foi concluído após o registro de Cloridrato de Fingolimode(2).
Estudo D2301 (Freedoms)
O estudo D2301 (Freedoms) foi um estudo de fase III de 2 anos, randomizado, duplo-cego, placebo controlado em pacientes com esclerose múltipla recidiva-remitente que não haviam recebido betainterferona ou acetato de glatirâmer ao longo de pelo menos 3 meses anteriores e que não haviam recebido natalizumabe ao longo de pelo menos 6 meses anteriores. Avaliações neurológicas foram realizadas na seleção, a cada 3 meses e no momento de suspeita da recidiva.
Avaliações de MRI foram realizadas na seleção, mês 6, mês 12 e mês 24. O desfecho primário foi a taxa de recidiva anual.
A idade média era de 37 anos, a duração mediana da doença era de 6,7 anos e a pontuação mediana basal na EDSS foi de 2,0. Os pacientes foram randomizados para receber Cloridrato de Fingolimode 0,5 mg (n = 425), Cloridrato de Fingolimode 1,25 mg (n = 429) ou placebo (n = 418) por até 24 meses. O tempo mediano recebendo o medicamento no estudo foi de 717 dias com 0,5 mg, 715 dias com 1,25 mg e 718,5 dias com placebo.
A taxa de recidiva anual foi significativamente menor em pacientes tratados com Cloridrato de Fingolimode do que em pacientes que receberam placebo. O principal desfecho secundário foi o tempo até a progressão da incapacidade confirmada em 3 meses conforme medida por pelo menos um aumento de 1 ponto a partir do valor basal na EDSS (aumento de 0,5 ponto para pacientes com valor de basal de 5,5 na EDSS) mantido por 3 meses. O tempo até o início da progressão da incapacidade confirmada em 3 meses foi significativamente retardado com o tratamento com Cloridrato de Fingolimode em comparação com placebo. Não houve diferença significativa entre as doses de 0,5 mg e 1,25 mg em ambos os desfechos.
Os resultados para esse estudo estão demonstrados na Tabela 1 e Figuras 1 e 2.
Tabela 1 - Resultados clínicos e de MRI do Estudo Freedoms
- | Cloridrato de Fingolimode 0,5 mg | Cloridrato de Fingolimode 1,25 mg |
Placebo |
Desfechos Clínicos |
N = 425 | N = 429 |
N= 418 |
Taxa de recidiva anual (desfecho primário) |
0,18 (p < 0,001*) |
0,16 (p < 0,001*) |
0,40 |
Redução relativa (%) |
54 | 60 | - |
Percentual de pacientes que permaneceram livres de recidiva em 24 meses |
70,4 (p < 0,001*) |
74,7 (p < 0,001* |
45,6 |
Risco de progressão da incapacidade |
|||
Razão de risco (IC de 95%) (confirmado em 3 meses) |
0,70 (0,52; 0,96) (p = 0,024*) |
0,68 (0,50; 0,93) (p = 0,017*) |
- |
Razão de risco (IC de 95%) (confirmado em 6 meses) |
0,63 (0,44; 0,90) (p = 0,012*) |
0,60 (0,41; 0,86) (p = 0,006*) |
- |
Desfechos de MRI |
|||
Número de lesões em T2 novas ou recentemente ampliadas |
N = 370 | N = 337 |
N = 339 |
Número mediano (médio) ao longo de 24 meses |
0,0 (2,5) (p < 0,001*) |
0,0 (2,5) (p < 0,001*) |
5,0 (9,8) |
Número de lesões realçadas por Gd |
N = 369 (Mês 24) | N= 343 (Mês 24) |
N = 332 (Mês 24) |
Número mediano (médio) no |
- | - |
- |
Mês 6 |
0,0 (0,2) | 0,0 (0,3) |
0,0 (1,3) |
Mês 12 |
0,0 (0,2) | 0,0 (0,3) |
0,0 (1,1) |
Mês 24 |
0,0 (0,2) (p < 0,001* em cada período) |
0,0 (0,2) (p < 0,001* em cada período) |
0,0 (1,1) |
Alteração percentual no volume total de lesão em T2 |
N = 368 | N = 343 |
N = 339 |
Alteração % mediana (média) ao longo de 24 meses |
-1,7 (10,6) (p < 0,001*) |
3,1 (1,6) (p < 0,001*) |
8,6 (33,8) |
Alteração no volume de lesão hipointensa em T1 |
N = 346 | N =317 |
N = 305 |
Alteração % mediana (média) ao longo de 24 meses |
0,0 (8,8) (p = 0,012*) |
-0,2 (12,2) (p = 0,015*) |
1,6 (50,7) |
Alteração percentual no volume cerebral |
N = 357 | N = 334 |
N = 331 |
Alteração % mediana (média) ao longo de 24 meses |
0,7 (-0,8) (p < 0,001*) |
-0,7 (-0,9) (p < 0,001*) |
-1,0 (-1,3) |
Todas as análises de desfechos clínicos foram intencionadas para tratar. As análises MRI usaram o conjunto de dados avaliável.
* Indica significância estatística versus placebo nível 0,05 bilateral.
Determinação de valores-p: ARR agregado por regressão binominal negativa ajustada por tratamento, país agrupado, número de recidivas nos últimos 2 anos e EDSS basal; percentual de pacientes mantendo regressão logística livre de recidiva ajustada por tratamento, país, número de recidiva nos últimos 2 anos, e EDSS basal; tempo até a progressão de deficiência confirmada em 3 meses/6 meses pelo modelo de riscos proporcionais de Cox ajustado por tratamento, país agrupado, EDSS basal, e idade; lesões em T2 novas/recentemente ampliadas por regressão binominal negativa ajustada por tratamento e país agrupado; lesões realçadas por Gd pelo rank Ancova ajustado por tratamento, país agrupado, e número basal das lesões realçadas por Gd; e alteração % na lesão e volume cerebral pelo rank Ancova ajustado por tratamento, país agrupado, e valor basal correspondente.
Figura 1 - Gráfico de Kaplan-Meier do tempo até a primeira recidiva confirmada até o Mês 24 – Estudo Freedoms (população ITT)
Tempo até a primeira recidiva (dias).
Figura 2 - Gráfico cumulativo do tempo até a progressão da deficiência confirmada em 3 meses – Estudo Freedoms (população ITT)
Dias em estudo.
Pacientes que completaram o estudo Freedoms (D2301) tinham a opção de entrar no estudo de extensão duplo-cego D2301E1(3). 920 pacientes do estudo principal entraram na extensão e foram todos tratados com fingolimode (n = 331 continuaram com 0,5 mg, 289 continuaram com 1,25 mg, 155 trocaram de placebo para 0,5 mg e 145 trocaram do placebo para 1,25 mg). 811 desses pacientes (88,2%) tiveram pelo menos 18 meses de acompanhamento na fase de extensão. A duração máxima da exposição cumulativa a fingolimode 0,5 mg (principal + extensão) foi de 1.782 dias.
No mês 24 do estudo de extensão, os pacientes que receberam placebo no estudo principal tiveram reduções em taxa de recidiva anual de 55% após a mudança para fingolimode 0,5 mg (razão taxa de recidiva anual 0,45, 95% CI 0,32-0,62, p < 0,001). A taxa de recidiva anual para os pacientes que foram tratados com fingolimode 0,5 mg no estudo principal manteve-se baixa durante o estudo de extensão (taxa de recidiva anual de 0,10 no estudo de extensão).
Estudo D2309 (Freedoms II)
O estudo D2309 (Freedoms II)(4) teve um desenho semelhante ao do estudo D2301 (Freedoms): o estudo foi de 2 anos, randomizado, duplo-cego, placebo-controlado, fase III, em pacientes com esclerose múltipla remitente recorrente da esclerose múltipla que não receberam qualquer betainterferona ou acetato de glatirâmer, pelo menos nos 3 meses anteriores e não receberam qualquer natalizumabe durante pelo menos os seis meses anteriores. Foram realizadas avaliações neurológicas durante a triagem, a cada 3 meses, e no momento da suspeita de recidiva. Avaliações de MRI foram realizadas na triagem, mês 6, mês 12 e mês 24. O objetivo primário foi a taxa de recidiva anual.
A idade média foi 40,5 anos, a duração média da doença foi de 8,9 anos e a média da pontuação da EDSS no início do estudo foi de 2,5. Os pacientes foram randomizados para receber tratamento com Cloridrato de Fingolimode 0,5 mg (n = 358) ou Cloridrato de Fingolimode 1,25 mg (n = 370) ou placebo (n = 355) por até 24 meses.
O tempo médio com a medicação de estudo foi de 719 dias com 0,5 mg e 719 dias com placebo. Os pacientes randomizados para o braço com dose de fingolimode de 1,25 mg foram trocados de forma cega para receber fingolimode 0,5 mg quando os resultados do estudo de 2.301 ficaram disponíveis e confirmaram um melhor risco benefício da dose mais baixa. A dose foi alterada para 113 pacientes (30,5%) nesse braço da dose, o tempo médio de fingolimode 1,25 mg neste braço foi de 496,1 dias e 209,8 dias para fingolimode 0,5 mg.
A taxa de recidiva anual foi significativamente inferior nos pacientes tratados com Cloridrato de Fingolimode em relação aos pacientes que receberam placebo. O primeiro objetivo secundário chave foi a mudança no volume cerebral do valor basal. A perda de volume cerebral foi significativamente inferior no tratamento com Cloridrato de Fingolimode em comparação com o placebo. O outro objetivo secundário chave foi a confirmação da progressão da incapacidade no tempo de três meses, medida por pelo menos aumento de 1 ponto do valor basal na EDSS (aumento de 0,5 ponto para pacientes com EDSS valor basal de 5,5) sustentado por 3 meses. O risco de progressão de incapacidade para Cloridrato de Fingolimode e placebo não foram estatisticamente diferentes.
Não houve diferenças significativas entre as doses de 0,5 mg e 1,25 mg em qualquer um dos objetivos.
Os resultados deste estudo são apresentados na Tabela 2 e na Figura 3.
Tabela 2 - Resultados clínicos e de MRI do Estudo Freedoms II
- | Cloridrato de Fingolimode 0,5 mg | Cloridrato de Fingolimode 1,25 mg |
Placebo |
Desfechos Clínicos |
N = 358 | N = 370 |
N = 355 |
Taxa de recidiva anual (desfecho primário) |
0,21 (p < 0,001*) |
0,20 (p < 0,001*) |
0,40 |
Redução relativa (%) |
48 | 50 | - |
Percentual de pacientes que permaneceram livres de recidiva em 24 meses |
71,5 (p < 0,001*) |
73,2 (p < 0,001*) |
52,7 |
Risco de progressão da incapacidade† |
- | - | - |
Razão de risco (IC de 95%) |
0,83 (0,61, 1,12) (p = 0,227) |
0,72 (0,53, 0,99) (p = 0,041*) |
- |
Razão de risco (IC de 95%) |
0,72 (0,48, 1,07) (p = 0,113) |
0,72 (0,48, 1,08) (p = 0,101) |
- |
Desfechos de MRI |
|||
Porcentagem de mudança no volume do cérebro |
N = 266 | N = 247 |
N = 249 |
Número mediano (médio) % alterada ao longo de 24 meses |
-0,7 (-0,9) (p < 0,001*) |
-0,6 (-0,6) (p < 0,001*) |
-1,0 (-1,3) |
Número de lesões realçadas por Gd |
N = 269 (mês 24) | N = 251 (mês 24) |
N = 256 (mês 24) |
Número mediano (médio) no |
- | - |
- |
Mês 6 |
0,0 (0,2) | 0,0 (0,2) |
0,0 (1,1) |
Mês 12 |
0,0 (0,2) | 0,0 (0,2) |
0,0 (1,3) |
Mês 24 |
0,0 (0,4) (p < 0,001* em cada ponto) |
0,0 (0,2) (p < 0,001* em cada ponto) |
0,0 (1,2) |
Alteração percentual no volume total de lesão em T2 |
N = 262 | N = 242 |
N = 247 |
Número mediano (médio) % alterada ao longo de 24 meses |
-7,1 (13,7) (p < 0,001*) |
-10,1 (-7,7) (p < 0,001*) |
0,8 (25,1) |
Alteração no volume de lesão hipointensa em T1 |
N = 225 | N = 209 |
N = 209 |
Número mediano (médio) % alterada ao longo de 24 meses |
-9,9 (12,6) (p = 0,372) |
-10,9 (-4,7) (p = 0,205) |
-8,5 (26,4) |
Todas as análises de desfechos clínicos foram intencionadas para tratar. As análises MRI usaram o conjunto de dados avaliável.
* Indica significância estatística versus placebo nível 0,05 bilateral.
Determinação de valores-p: ARR agregado por regressão binominal negativa ajustada por tratamento, país agrupado, número de recidivas nos últimos 2 anos e EDSS basal; percentual de pacientes mantendo regressão logística livre de recidiva ajustada por tratamento, país, número de recidiva nos últimos 2 anos, e EDSS basal; tempo até a progressão de deficiência confirmada em 3 meses/6 meses pelo modelo de riscos proporcionais de Cox ajustado por tratamento, país agrupado, EDSS basal, e idade; lesões em T2 novas/recentemente ampliadas por regressão binominal negativa ajustada por tratamento e país agrupado; lesões realçadas por Gd pelo rank Ancova ajustado por tratamento, país agrupado, e número basal das lesões realçadas por Gd; e alteração % na lesão e volume cerebral pelo rank Ancova ajustado por tratamento, país agrupado, e valor basal correspondente.
† Análises adicionais revelaram que resultados na população total não foram significativos devido às progressões falso positivas no subgrupo de pacientes com EDSS basal = 0 (n = 62, 8,7% da população do estudo). Em pacientes com EDSS > 0 (n = 651, 91,3% da população do estudo), fingolimode 0,5 mg demonstrou uma redução clinicamente relevante e estatisticamente significativa em relação ao placebo (HR = 0,70, IC (0,50, 0,98), p = 0,040), de acordo com estudo Freedoms.
Figura 3 - Gráfico Kaplan-Meier para o tempo até a primeira recidiva confirmada até o Mês 24 – Estudo Freedoms II (população ITT)
Estudo D2302 (Transforms)
O Estudo D2302 (Transforms) foi um estudo de Fase III de 1 ano, randomizado, duplo-cego, duplo-mascarado, ativo-controlado (betainterferona 1a, 30 mcg, intramuscular, uma vez por semana) em pacientes com esclerose múltipla remitente recorrente que não haviam recebido natalizumabe nos últimos 6 meses. A terapia anterior com betainterferona ou acetato de glatirâmer até o momento da randomização foi permitida.
Avaliações neurológicas foram realizadas na seleção, a cada 3 meses e no momento das suspeitas recidivas. Avaliações por MRI foram realizadas na seleção e no mês 12. O desfecho primário foi a taxa de recidiva anual.
A idade média era de 36 anos, a duração mediana da doença era de 5,9 anos e a pontuação mediana na EDSS basal foi de 2,0. Os pacientes foram randomizados para receber Cloridrato de Fingolimode 0,5 mg (n = 431) ou Cloridrato de Fingolimode 1,25 mg (n = 426) ou 30 microgramas de betainterferona 1a pela via intramuscular uma vez por semana (n = 435) por até 12 meses. O tempo médio do estudo recebendo o medicamento de 365 dias com Cloridrato de Fingolimode 0,5 mg, 354 dias com Cloridrato de Fingolimode 1,25 mg e 361 dias com betainterferona 1a.
A taxa de recidiva anual foi significativamente menor em pacientes tratados com Cloridrato de Fingolimode do que em pacientes que receberam betainterferona 1a IM. Não houve diferença significativa entre as doses de 0,5 mg e 1,25 mg de Cloridrato de Fingolimode. Os principais desfechos secundários foram o número de lesões em T2 novas ou recentemente ampliadas e o tempo até o início da progressão da deficiência confirmada em 3 meses conforme medida por pelo menos um aumento de 1 ponto a partir do valor de basal na EDSS (aumento de 0,5 ponto para aqueles com valor basal de 5,5 na EDSS) mantido por 3 meses. O número de lesões em T2 novas ou recentemente ampliadas foi significativamente menor em pacientes tratados com Cloridrato de Fingolimode do que em pacientes que receberam betainterferona 1a IM. Não houve diferença significativa no tempo até a progressão de deficiência confirmada em 3 meses entre pacientes tratados com Cloridrato de Fingolimode e betainterferona 1a IM em 1 ano. Não houve diferença significativa entre as doses de 0,5 mg e 1,25 mg em quaisquer desfechos.
Os resultados para esse estudo são demonstrados na Tabela 3 e Figura 4.
Tabela 3 - Resultados clínicos e de MRI do Estudo Transforms
Todas as análises de desfechos clínicos foram intencionadas para tratar. As análises MRI usaram o conjunto de dados avaliável.
* Indica significância estatística versus betainterferona 1a IM no nível 0,05 bilateral.
Determinação de valores-p: ARR agregado por regressão binominal negativa ajustada por tratamento, país, número de recidivas nos últimos 2 anos e EDSS basal; porcentagem de pacientes mantendo regressão logística livre de recidiva ajustada por tratamento, país, número de recidiva nos últimos 2 anos, e EDSS basal; risco de progressão da deficiência pelo modelo de riscos proporcionais de Cox ajustado por tratamento, país, EDSS basal, e idade; lesões em T2 novas/recentemente ampliadas por regressão binominal negativa ajustada por tratamento, país, número de recidivas nos últimos 2 anos e EDSS basal; lesões realçadas por Gd pelo rank Ancova ajustado por tratamento, país, e número basal das lesões realçadas por Gd; e alteração % no volume cerebral pelo teste de soma de postos do rank Wilcoxon.
Figura 4 - Gráfico Kaplan-Meier para o tempo até a primeira recidiva confirmada até o Mês 12 – Estudo Transforms (população ITT)
Os pacientes que completaram o estudo Transforms (D2302) tinham a opção de entrar na extensão de dose-cega. 1.030 pacientes do estudo principal entraram na extensão (estudo D2302E1)(5), e foram tratados com fingolimode (n = 357 continuaram em 0,5 mg, 330 continuaram em 1,25 mg, 167 trocaram de betainterferona-1a para 0,5 mg e 176 trocaram de betainterferona-1a para 1,25 mg). 882 desses pacientes (85,9%) tiveram pelo menos 12 meses de acompanhamento na fase de extensão. A duração máxima da exposição cumulativa a fingolimode 0,5 mg (estudo principal + extensão) foi de 1.594 dias.
No mês 12 de extensão do estudo, os pacientes que receberam betainterferona-1a I.M. no estudo principal tiveram reduções relativas na taxa de recidiva anual de 30% após mudar para o fingolimode 0,5 mg (taxa de recidiva anual = 0,70, p = 0,06). A taxa de recidiva anual para os pacientes que foram tratados com fingolimode 0,5 mg no estudo principal foi baixa durante a combinação do estudo principal e da extensão (taxa de recidiva anual de 0,18 até ao mês 24). Os resultados agrupados dos estudos D2301 (Freedoms) e D2302 (Transforms) demonstraram uma redução consistente da taxa na recidiva anual de Cloridrato de Fingolimode em comparação com o comparador em subgrupos definidos por sexo, idade, terapia anterior para esclerose múltipla, atividade da doença ou níveis de deficiência basal(6) .
Referências Bibliográficas
(1) Summary of Clinical Efficacy.
(2) 2.5 Clinical Overview Rationale for changes to Core Data Sheet (CDS) – Updated efficacy data based on studies CFTY720D2309, CFTY720D2301E1 and CFTY720D2302E1. Novartis. 27-Aug-2013.
(3) [D2301E1 report (2012)] An extension of the 24-month, double-blind, randomized, multicenter, placebo-controlled, parallel-group study comparing efficacy and safety of FTY720 1.25 mg and 0.5 mg administered orally once daily versus placebo in patients with relapsing-remitting multiple sclerosis. Novartis. 12-Jan-2012.
(4) [Transform II Study D2309 report (2012)] A 24-month double-blind, randomized, multicenter, placebocontrolled, parallel-group study comparing the efficacy and safety of 0.5 mg and 1.25 mg fingolimod (FTY720) administered orally once daily versus placebo in patients with relapsing-remitting multiple sclerosis. Novartis. 13-Jan2012.
(5) [D2302E1 report (2012)] A 12-month double-blind, randomized, multicenter, activecontrolled, parallel-group study comparing the efficacy and safety of 0.5 mg and 1.25 mg fingolimod (FTY720) administered orally once daily versus interferon ß-1a (Avonex®) administered i.m. once weekly in patients with relapsing-remitting multiple sclerosis with optional Extension. Novartis. 10-Jan-2012.
(6) Clinical Overview section 4.5.
Características Farmacológicas
Código ATC: L04AA27.
Mecanismo de ação
O fingolimode é um modulador do receptor esfingosina-1-fosfato. O fingolimode é metabolizado pela esfingosinaquinase ao metabólito ativo fingolimode-fosfato. O fingolimode-fosfato se liga em concentrações nanomolares baixas aos receptores esfingosina-1-fosfato (S1P) 1, 3, e 4 localizados nos linfócitos, e cruza prontamente a barreira hematoencefálica para se ligar aos receptores S1P 1, 3, e 5 localizados nas células neurais no sistema nervoso central (SNC). Agindo como um antagonista funcional de S1PR nos linfócitos, o fingolimode-fosfato bloqueia a capacidade dos linfócitos de regressar dos linfonodos, causando uma redistribuição, ao invés da depleção dos linfócitos. Essa redistribuição reduz a infiltração de células linfocíticas, incluindo células pró-inflamatórias Th17, patogênicas no SNC, no qual elas seriam envolvidas em inflamação nervosa e dano de tecido nervoso. Estudos em animais e experimentos in vitro indicam que o fingolimode pode também exercer efeitos benéficos na esclerose múltipla através da interação com receptores S1P em células neurais.
O fingolimode penetra no SNC, tanto em seres humanos como em animais, e demonstrou reduzir a astrogliose, desmielinização e perda neuronal. Além disso, o tratamento com fingolimode aumenta os níveis do fator neurotrópico derivado do cérebro (BDNF) no córtex, hipocampo e corpo estriado do cérebro para apoiar a sobrevivência neuronal e melhorar funções motoras.
Propriedades farmacodinâmicas
Sistema imune
Efeitos sobre os números de células imunes no sangue. Dentro de 4-6 horas após a primeira dose de 0,5 mg de fingolimode, a contagem de linfócitos reduz para aproximadamente 75% do valor basal. Com a continuação da dosagem diária, a contagem de linfócitos continua a reduzir ao longo de um período de duas semanas, alcançando uma contagem nadir de aproximadamente 500 células/μL ou aproximadamente 30% do valor basal. Dezoito por cento dos pacientes alcançaram um nadir ≤ 200 células/μL em pelo menos uma ocasião. Baixas contagens de linfócitos são mantidas com a dosagem crônica diária. A maioria dos linfócitos T e B regularmente circula através dos órgãos linfoides e essas são as células principalmente afetadas pelo fingolimode. Aproximadamente 15-20% dos linfócitos T possuem um fenótipo de memória efetora, células que são importantes para a vigilância periférica imune. Uma vez que esse subgrupo de linfócitos geralmente não circula para os órgãos linfoides, ele não é afetado pelo fingolimode. Aumentos na contagem de linfócitos periféricos são evidentes dentro de dias após a interrupção do tratamento com fingolimode e, geralmente, contagens normais são atingidas dentro de um a dois meses. A dosagem crônica de fingolimode leva a uma leve redução na contagem de neutrófilos para aproximadamente 80% do valor basal. Monócitos não são afetados pelo fingolimode.
Frequência e ritmo cardíaco
O fingolimode causa uma redução temporária na frequência cardíaca e na condução atrioventricular no início do tratamento. O declínio máximo da frequência cardíaca é observado nas primeiras 4-5 horas pós-dose, com 70% do efeito cronotrópico negativo atingido no primeiro dia. A frequência cardíaca retorna progressivamente aos valores basais dentro de um mês do tratamento crônico.
Respostas autonômicas do coração, incluindo a variação diurna da frequência cardíaca e a resposta ao exercício, não são afetadas pelo tratamento com fingolimode.
Com o início do tratamento com fingolimode, ocorre um aumento nas contrações atriais prematuras, mas não há qualquer taxa aumentada de fibrilação/flutter atrial ou arritmias ventriculares ou ectopia. O tratamento com fingolimode não está associado com a redução no débito cardíaco.
A redução na frequência cardíaca induzida pelo fingolimode pode ser revertida pela atropina, isoprenalina ou salmeterol.
Potencial para prolongar o intervalo QT
Em um estudo minucioso sobre o intervalo QT das doses de 1,25 ou 2,5 mg de fingolimode em estado de equilíbrio, quando um efeito cronotrópico negativo de fingolimode ainda estava presente, o tratamento com fingolimode resultou em um prolongamento do QTcI, com o limite superior do IC de 90% ≤ 13,0 msec. Não há relação da dose-resposta ou da exposição-resposta de fingolimode com prolongamento de QTcI. Não há sinais consistentes da incidência aumentada de valores discrepantes no QTcI, sejam eles absolutos ou alterados em relação ao valor basal, associados com o tratamento com fingolimode. Nos estudos de esclerose múltipla, não houve qualquer prolongamento clinicamente relevante do intervalo QT.
Função pulmonar
O tratamento com fingolimode com dose única ou doses múltiplas de 0,5 e 1,25 mg por duas semanas não está associado com um aumento detectável na resistência das vias aéreas, medida pelo VEF1 e fluxo expiratório forçado durante a expiração de 25 a 75% da capacidade vital forçada (CVF25-75). No entanto, doses únicas de fingolimode ≥ 5 mg (10 vezes a dose recomendada) estão associadas a um aumento dose-dependente da resistência das vias aéreas. O tratamento com fingolimode com doses múltiplas de 0,5, 1,25, ou 5 mg não está associado a oxigenação prejudicada ou dessaturação de oxigênio com exercícios ou aumento da responsividade das vias aéreas à metacolina. Pacientes submetidos ao tratamento com fingolimode têm resposta broncodilatadora normal aos β-agonistas inalados.
Propriedades Farmacocinéticas
Absorção
A absorção do fingolimode é lenta (tmáx de 12-16 horas) e extensiva (≥ 85%, baseados na quantidade de radioatividade excretada na urina e na quantidade de metabólitos extrapolados nas fezes para o infinito). A biodisponibilidade oral absoluta aparente é alta (93%).
A ingestão de alimentos não altera a Cmáx ou a exposição (AUC) de fingolimode ou fingolimode-fosfato. Portanto, Cloridrato de Fingolimode pode ser tomado independentemente das refeições.
Concentrações sanguíneas em estado de equilíbrio são atingidas dentro de 1 a 2 meses da administração de uma vez ao dia e os níveis em estado de equilíbrio são aproximadamente 10 vezes maiores do que com a dose inicial.
Distribuição
O fingolimode se distribui altamente nos glóbulos vermelhos, com a fração de 86% nas células sanguíneas. O fingolimode-fosfato apresenta uma menor captação em células sanguíneas de < 17%. O fingolimode e o fingolimodefosfato são altamente ligados a proteínas (> 99,7%). A ligação proteica de fingolimode e fingolimode-fosfato não é alterada por danos renais ou hepáticos.
O fingolimode é extensivamente distribuído aos tecidos do corpo com um volume de distribuição de cerca de 1200 ± 260 L. Um estudo realizado em quatro indivíduos saudáveis que receberam uma única dose intravenosa de fingolimode marcado com radio iodo demonstraram que o fingolimode penetra no cérebro. Num estudo com 13 pacientes do sexo masculino com esclerose múltipla que receberam Cloridrato de Fingolimode 0,5 mg/dia, no estado de equilíbrio, a quantidade de fingolimode (e fingolimode-fosfato) na ejaculação seminal era mais do que 10000 vezes menor do que a dose administrada (0,5 mg).
Metabolismo
A biotransformação de fingolimode em humanos ocorre por três vias principais; por fosforilação estereoseletiva reversível para o (S)-enantiômero farmacologicamente ativo de fingolimode-fosfato, por biotransformação oxidativa catalisada principalmente pela CYP4F2 e possivelmente outras isoenzimas CYP4F e subsequente degradação semelhante à do ácido graxo para metabólitos inativos, e pela formação de análogos de ceramida não polares farmacologicamente inativos de fingolimode.
Após a administração oral única de [14C]-fingolimode, os principais componentes no sangue relacionados ao fingolimode, conforme julgados pela sua contribuição à AUC de até 816 horas pós-dose do total de componentes radiomarcados, são o próprio fingolimode (23,3%), fingolimode-fosfato (10,3%), e metabólitos inativos (metabólito do ácido carboxílico M3 (8,3%), metabólito da ceramida M29 (8,9%) e metabólito da ceramida M30 (7,3%)).
Eliminação
O clearance sanguíneo de fingolimode é de 6,3 ± 2,3 L/h, e a meia-vida (t1/2) terminal aparente média é de 6-9 dias. Os níveis sanguíneos de fingolimode-fosfato reduzem em paralelo com fingolimode na fase terminal, produzindo meiasvidas semelhantes para ambos.
Após administração oral, cerca de 81% da dose é lentamente excretada na urina na forma de metabólitos inativos. O fingolimode e o fingolimode-fosfato não são excretados intactos na urina, mas são os principais componentes nas fezes, com quantidades representando menos que 2,5% da dose, cada. Após 34 dias, a recuperação da dose administrada é de 89%.
Linearidade
As concentrações de fingolimode e de fingolimode-fosfato aumentam de uma maneira aparentemente proporcional à dose após múltiplas doses de uma vez ao dia de 0,5 mg ou 1,25 mg de fingolimode.
Populações Especiais
Disfunção Renal
O comprometimento renal grave aumenta a Cmáx e a AUC de fingolimode em 32% e 43%, respectivamente, e a Cmáx e a AUC de fingolimode-fosfato em 25% e 14%, respectivamente. A meia-vida de eliminação aparente não é alterada para ambos os analitos. Nenhum ajuste de dose de Cloridrato de Fingolimode é necessário em pacientes com comprometimento renal.
Disfunção Hepática
A farmacocinética do fingolimode em dose única (1 ou 5 mg), quando avaliada em indivíduos com comprometimentos hepáticos leve, moderado e grave (Child-Pugh classe A, B e C), não demonstrou qualquer alteração na Cmáx de fingolimode, mas um aumento na AUC em 12%, 44% e 103%, respectivamente. A meia-vida de eliminação aparente não é alterada pelo comprometimento hepático leve, mas é prolongada em 49-50% pelo comprometimento hepático moderado e grave. Em pacientes com insuficiência hepática grave (Child-Pugh classe C), o Cmáx do fingolimode-fosfato foi reduzido em 22% e a AUC aumentada em 38%. A farmacocinética do fingolimode-fosfato não foi avaliada em pacientes com insuficiência hepática leve a moderada. Embora o comprometimento hepático tenha provocado alterações na disposição de fingolimode e fingolimode-fosfato, a magnitude dessas alterações sugere que a dose de fingolimode não precisa ser ajustada em pacientes com comprometimento hepático leve ou moderado (Child-Pugh classe A e B). O fingolimode deve ser usado com cautela em pacientes com comprometimento hepático grave (Child-Pugh classe C).
Pediatria
A segurança e eficácia de Cloridrato de Fingolimode em pacientes pediátricos abaixo de 18 anos não foram estudadas. Cloridrato de Fingolimode não é indicado para o uso em pacientes pediátricos.
Geriatria
O mecanismo de eliminação e os resultados da população farmacocinética sugerem que o ajuste de dose não seria necessário em pacientes idosos. Entretanto, a experiência clínica em pacientes com mais de 65 anos de idade é limitada.
Etnia
Os efeitos de origem étnica na farmacocinética de fingolimode e fingolimode-fosfato não são de relevância clínica.
Sexo
O sexo não exerce influência sobre a farmacocinética de fingolimode e fingolimode-fosfato.
Dados de segurança pré-clínicos
O perfil de segurança pré-clínico de fingolimode foi avaliado em camundongos, ratos, cães e macacos. Os principais órgãos-alvo foram o sistema linfoide (linfopenia e atrofia linfoide), pulmões (aumento de peso, hipertrofia do músculo liso na junção bronquioalveolar), e coração (efeito cronotrópico negativo, aumento na pressão arterial, alterações perivasculares e degeneração do miocárdio) em diversas espécies; vasos sanguíneos (vasculopatia) apenas em ratos; e pituitária, pré-estômago, fígado, adrenais, trato gastrintestinal e sistema nervoso apenas em altas doses (frequentemente associados com sinais de toxicidade geral) em diversas espécies.
Nenhuma evidência de carcinogenicidade foi observada em um bioensaio de 2 anos em ratos em doses orais de fingolimode até a dose máxima tolerada de 2,5 mg/kg, representado uma margem de aproximadamente 50 vezes com base na exposição sistêmica humana (AUC) na dose de 0,5 mg. Entretanto, em um estudo de 2 anos em camundongos, uma incidência elevada de linfoma maligno foi observada em doses de 0,25 mg/kg e superiores, representando uma margem de aproximadamente 6 vezes com base na exposição sistêmica humana (AUC) em uma dose diária de 0,5 mg.
O fingolimode não foi mutagênico em um teste Ames e em uma linhagem celular de linfoma L5178Y de camundongo in vitro. Nenhum efeito clatogênico foi observado in vitro em células pulmonares V79 de hamster chinês. O fingolimode induziu aberrações cromossômicas numéricas (poliploide) em células V79 em concentrações de 3,7 mcg/mL e superiores. O fingolimode não foi clastogênico nos testes de micronúcleo in vivo em camundongos e ratos.
O fingolimode não teve qualquer efeito na contagem ou motilidade de esperma, nem na fertilidade em ratos machos e fêmeas até a dose mais alta testada (10 mg/kg), representando uma margem de aproximadamente 150 vezes com base na exposição sistêmica humana (AUC) em uma dose diária de 0,5 mg.
Em um estudo de toxicidade em ratos jovens, nenhum órgão-alvo adicional de toxicidade foi observado em comparação com os ratos adultos. Estímulos repetidos com hemocianina do molusco lapa californiana (KLH) demonstraram uma resposta moderadamente reduzida durante o período de tratamento, mas reações imunes totalmente em funcionamento no final de um período de recuperação de 8 semanas.
O fingolimode foi excretado no leite de animais tratados durante a lactação. O fingolimode e seus metabólitos cruzaram a barreira placentária em coelhas prenhas.
Gilenya® deve ser mantido em temperatura ambiente (entre 15 e 30 °C) e protegido da umidade.
Número de lote e datas de fabricação e validade: vide embalagem.
Não use medicamento com o prazo de validade vencido. Guarde-o em sua embalagem original.
Características físicas
Cápsulas com corpo branco opaco e tampa amarela clara opaca, contendo pó branco a quase branco.
Antes de usar, observe o aspecto do medicamento. Caso ele esteja no prazo de validade e você observe alguma mudança no aspecto, consulte o farmacêutico para saber se poderá utilizá-lo.
Todo medicamento deve ser mantido fora do alcance das crianças.
Registro: 1.0068.1076
Produzido por (vide cartucho):
Novartis Pharma Stein AG
Stein, Suíça
Ou
Novartis Pharmaceutical Manufacturing LLC
Ljubljana, Eslovênia
Importado e Registrado por:
Novartis Biociências S.A.
Av. Prof. Vicente Rao, 90
São Paulo – SP
CNPJ: 56.994.502/0001-30
Indústria Brasileira
® = Marca registrada de Novartis AG, Basileia, Suíça.
Venda sob prescrição.
Especificações sobre o Gilenya
Caracteristicas Principais
Fabricante:
Necessita de Receita:
Branca Comum (Venda Sob Prescrição Médica)
Principio Ativo:
Categoria do Medicamento:
Classe Terapêutica:
Especialidades:
Neurologia
Doenças Relacionadas:
Bula do Paciente:
Bula do Profissional:
GILENYA É UM MEDICAMENTO. SEU USO PODE TRAZER RISCOS. PROCURE UM MÉDICO OU UM FARMACÊUTICO. LEIA A BULA. MEDICAMENTOS PODEM CAUSAR EFEITOS INDESEJADOS. EVITE A AUTOMEDICAÇÃO: INFORME-SE COM SEU MÉDICO OU FARMACÊUTICO.
Sobre a Novartis
Com uma história de muita tradição, a Novartis é resultado da fusão de outras duas grande empresas: Ciba-Geigy e da Sandoz. Tais organizações se especializaram, inicialmente, no desenvolvimento de produtos químicos. Na sequência, seu foco mudou para produtos farmacêuticos.
Com tal histórico, a Novartis não poderia ter outras essência, se não a de ser apaixonada pelo desenvolvimento e comercialização de produtos que contribuem para a vida das pessoas, por meio da ciência e da saúde.
Para isso, investe pesado em inovação, pesquisa e desenvolvimento. Essa política trouxe várias conquistas, como a de ser a única fábrica de divisão oftalmológica da América Latina.
Fonte: https://www.novartis.com.br